我思故我在

每次看到《沉思者》這個銅雕, 都令我想起這句話「我思故我在」。

「我思故我在」是法國哲學家笛卡兒的哲學命題,原文是拉丁語(Cogito ergo sum)若翻釋成法文(Je pense, donc je suis) 、英語(I think, therefore I am) 。而這句話在佛學界又有不同的解釋演繹,大家有空不妨搜查研究,蠻有趣的。

沉思者與小鳥 | JCR Collections

沉思者與小鳥 | JCR Collections

沉思者| JCR Collections

沉思者 | JCR Collections



沉思者 (The Thinker) 原創人是奧古斯特・羅丹 (Auguste Rodin) ,法國雕塑家。

回應帖子

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s